Порождение устно-речевого высказывания на основе учебного текста на среднем этапе средней школы
p align="left">Проанализируем несколько текстов из «Student's Book» для 8-го класса разработанного автором Кузовлевым Н.М. [11]

Например, в Unit 1 на странице 19 текст «London at its variety» обладает богатством содержания, и, разумеется, богатством лексики. Так же текст развивает воспитательный и культуроведческий материал, в нем имеется проблематика текста и он помогает учащимся реализовать свое коммуникативное намерение для порождения собственного речевого высказывания. Следует заметить, что текст предложен для иллюстрации изучаемого явления языка, а точнее, для грамматического анализа.

В Unit ІІ на странице 54, текст «Going abroad: pros and cons» делится на компоненты по тематическому и содержательному принципу - на микротемы. Следует отметить, что текст содержит развивающий и культуроведческий материал, а также является источником дополнительной информации и помогает учащимся реализовать свое речевое высказывание. В тексте преобладает богатая лексика, имеются предтекстовые, текстовые и послетекстовые задания.

Рассмотрим Unit 4 на странице 132 «How do you play it?». В данном тексте выделяется диалог. Структура компонента текста выделяется на основе логики и смысла. Заметим, что присутствуют предтекстовые, текстовые и послетекстовые задания, которые являются стимулом для порождения собственного речевого высказывания.

Из вышесказанного можно сделать вывод, что в основном тексты соответствуют требованиям, однако не всегда коммуникативная задача, указанная в учебнике в предтекстовом задании, подкрепляется теми способами работы, которые имеют место после текста. Большинство текстов, подлежащих порождению речевых произведений, требуют тщательной информационной переработки.

1.3 Взаимосвязь обучения чтению и говорению на основе текста

Новое звучание в современной методике обучения иностранному языку получает один из основополагающих принципов обучения иностранным языкам, а именно: принцип взаимосвязанного обучения всем видам речевой деятельности [16]. Этот принцип необходимо соблюдать на всех этапах обучения иностранному языку, при обучении не только видам речевой деятельности, но и аспектам языка. Говорение на основе текста - это предпосылка для качественного осуществления ситуативного (неподготовленного) говорения.

Говорение выступает в двух формах - монологической и диалогической. Эти формы имеют различия не только в лингвистических характеристиках, но и в психологическом плане. Рассмотрим каждую форму с точки зрения раскрытия психологического содержания обучения им. Начнем описание с монологической формы речи[18].

Монологическая речь - это речь одного лица, состоящая из ряда логически, последовательно связанных между собой предложений, интонационно оформленных и объединенных единым содержанием и целью высказывания. Построение связного высказывания предполагает осуществление следующих операций. Во-первых, определение цели, в учебных условиях, «принятие» предмета сообщения, иными словами, о чем говорить. Во-вторых, произвести «инвентаризацию» языковых средств, находящихся в памяти, и отобрать те из них, которые нужны для реализации замысла. В-третьих, логически построить высказывание в соответствии с замыслами придать ему воздейственную, эмоционально-выразительную окрашенность во внешней речи.

Диалог - это процесс общения двух или более собеседников - партнеров, поэтому в рамках одного речевого акта каждый из участников поочередно выступает в качестве слушающего и говорящего. Диалогическую речь нельзя спланировать, «запрограммировать», так как речевое поведение одного партнера зависит от речевого поведения другого партнера. Диалогическая речь в большей степени ситуативно обусловлена, чем монологическая, и ей свойственна большая эмоциональность и экспрессивность, которая проявляется, в частности, в использовании невербальных средств: мимики, жестов и т.д.

Диалог связан с рядом умений, обеспечивающих ход беседы. Первым является стимулирование собеседника на высказывание. Стимулом для беседы может быть:

1) вопрос, например: Are you going home? Can you play football or hockey?

2) утверждение, например: I am going home, которое может стимулировать разную по форме реакцию;

3) просьба, предложение, например: Help me please. Let's go there together. Will you open the window? и т.д.;

Второе умение - это реагировать на речевой стимул. Реплика-стимул и реплика-реакция составляют дилогическое единство. Наиболее распространенным являются четыре типа диалогических единств: вопрос-утверждение, вопрос-вопрос, утверждение-утверждение, утверждение-вопрос.

На среднем этапе взаимосвязанное обучение чтению и говорению представляется нам важным потому, что усложняется проблематика речи и текст может служить стимулом для обсуждения самых разных проблем, связанных с современной молодёжной тематикой, с вопросами истории, культурой страны изучаемого языка и своей собственной страны и т.д. Ведь часто ученик «осуществляет только отдельные речевые действия. Но не речевую деятельность, так как не имеет перед собой настоящего предмета деятельности - мысль». (И.А. Зимняя) [16].

Что же понимается под взаимосвязанным обучением чтению и говорению? Основываясь на данных методики, психологии и психолингвистики, И.А. Зимняя дает следующее определение процессу взаимосвязанного обучения чтению и говорению. Под взаимосвязанным обучением чтению и говорению понимается обучение, направленное на одновременное формирование умений чтения и говорения, что подразумевает использование каждого из этих видов речевой деятельности и как цели, и как средства обучения, что обеспечивает положительное взаимное влияние этих двух видов речевой деятельности на развитие каждого из них.

Таблица, приведенная ниже, помогает наглядно представить возможный диапазон речевых произведений в зависимости от коммуникативных задач, сформулированный к тексту для чтения.

Таблица №2

Читать с точным и полным пониманием

Читать с пониманием основного содержания

· высказывание своего мнения (понравился / не понравился текст)

· формулировка главной мысли текста

· краткое изложение основных идей текста

· высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее

· постановка вопросов к тексту и ответы на них для уточнения понимания его содержания

· ответы на вопросы к тексту, позволяющие выделить детали и др.

· комментарий к тексту

· инсценирование диалога

· составление диалога по образцу

· описание / характеристика главного героя и других действующих лиц

· пересказ

· придумывание продолжения истории

· ответ на письмо

· составление программы / объявления по аналогии

· связное высказывание по проблеме текста с привлечением личного опыта ученика

· дискуссия

· высказывание своего мнения (понравился / не понравился текст)

· формулировка главной мысли текста

· краткое изложение основных идей текста

· высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее

Обобщая сказанное, можно сделать вывод о том, что компоненты текста во взаимосвязанности составляют его композицию, обеспечивающую наилучшее понимание текста слушателем или читателем, вызывающую заинтересованность.

Выделяют следующие методические требования к текстам: [16] образцовость языка, художественность текста, богатство содержания, актуальность тематики, наличие в тексте изучаемых языковых форм, средств, разнообразие жанров и стилей, богатство лексики, развивающий характер: каждый текст, поэтический или прозаический, должен поднимать ученика на ступеньку выше в развитии.

Анализ УМК Кузовлева показал, что учебные тексты предоставленные в «Student's Book» соответствуют требованиям, однако не всегда коммуникативная задача, указанная в учебнике в предтекстовом задании, подкрепляется теми способами работы, которые имеют место после текста. Большинство текстов, подлежащих порождению речевых произведений, требуют тщательной информационной переработки.

Под взаимным обучением чтению и говорению понимается обучение одновременно направленное на формирование умений чтения и говорения, что подразумевает использование каждого из этих видов речевой деятельности и как цели, и как средства обучения, что обеспечивает положительное взаимное влияние этих двух видов речевой деятельности на развитие каждого из них.

Известно, что одной из функций текста является основой для обучения иностранным языкам, а значит и основой для порождения устно-речевых высказываний, как в монологической, так и в диалогической формах. Поэтому текст должен отвечать требованиям психологического, психолингвистического, лингвистического и методического порядка[14], о чем пойдет речь в главе II.

2. Обучение порождению устного речевого высказывания

2.1 Цели и задачи обучения говорению на среднем этапе обучения иностранному языку

Система учебной деятельности сообразуется с целями, характером и условиям и обучения и определяется особенностями овладения иностранным языком как средством общения.

В Государственном Стандарте среднего (полного) общего образования обучения иностранным языкам[1] предусматривается овладение монологической речью и следующими видами диалога: диалогом этикетного характера; диалогом-расспросом; диалогом-побуждением к действию; диалогом-обменом мнениями.

Перед диалогом в монологической речи предусматривается овладение следующими умениями: кратко высказываться о фактах и событиях, используя основные коммуникативные типы речи (характеристика (описание - развертывание основной мысли, главного тезиса. В описании фразы объединяются общей темой и следуют одна за другой в порядке структурных связей между сторонами, частями, элементами отражаемого в речи объекта, предмета, явления или повторяющегося процесса). Повествование (в повествовании фразы объединяются в целое общей темой и следуют одна за другой в порядке временной последовательности отражаемых в речи сложных событий, их частей), рассуждение (предполагает строго логическое развертывание главного суждения в тексте высказывания). В рассуждении фразы объединяются в целое общей темой и следуют одна за другой в логической последовательности движения мысли к выводу, эмоциональные и оценочные суждения; передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; дать сообщение по прочитанному/ услышанному тексту; выражать и аргументировать своё отношение к прочитанному.

В пределах видов диалога и их комбинаций школьники решают разные коммуникативные задачи, предполагающие развитие соответствующих умений.

Для введения диалогов этикетного характера на основной ступени обучения помимо умений, сформированных на начальной ступени, предусматривается развитие умений: поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них; выразить благодарность; начать, поддержать и закончить разговор; вежливо переспросить, отказать, согласиться.

Для ведения диалога-расспроса предусматривается развитие умений: запрашивать и сообщать фактическую информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? и т.д.), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего; целенаправленно расспрашивать, то есть «брать интервью».

Для ведения побудительных диалогов предусматривается развитие умений: обратиться с просьбой, и выразить готовность / отказ её выполнить; дать совет и принять/не принять его; пригласить к действию/ взаимодействию и согласиться/ не согласиться с ним, объяснить причину;

Ведение диалога - обмена мнениями предусматривается развитие умений: выразить точку зрения и согласиться/ не согласиться с ней; высказать одобрение/ неодобрение; выразить сомнение; выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость / огорчение, желание / нежелание); выразить эмоциональную поддержку партнёра, в том числе и с помощью комплиментов.

В процессе диалогического общения предполагается использование учащимися речевых клише, позволяющих ненавязчиво, мягко выражать свои оценки и мысли, проявлять толерантность к точке зрения речевого партнёра, например, «мне кажется», «я полагаю», «вероятно» и т.д.

В области говорения ученик должен использовать знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни начинать, вести / поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях обобщения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, прося уточнить; расспросить собеседника и ответить на его вопросы, высказать своё мнение, просьбу, ответить на предложение собеседника согласием/ отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал.

Таким образом, обучение порождению устного речевого высказывания на основе текста позволяет не только совершенствовать коммуникативные умения в чтении и говорении, но и способствует развитию всех составляющих коммуникативной компетенции. Так, работая над текстом, учащиеся овладевают новыми языковыми средствами: увеличивается объем используемых лексических единиц, развивается навык оперирования языковыми единицами в коммуникативных целях, что способствует развитию умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче иноязычной информации. Помимо этого у учащихся увеличивается объем знаний о социокультурной специфике стран изучаемого языка, совершенствуется умение строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике, а также выделять общее и специфическое о культуре родной страны и страны изучаемого языка. Следует отметить, что в результате работы с текстом при обучении порождению устно-речевого высказывания, происходит развитие общих и специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языка, а также удовлетворить с его помощью познавательные интересы в других областях знания.

Перейдем к описанию технологии обучения порождению устно-речевого высказывания.

2.2 Технология работы с текстом как основой для обучения порождению устного речевого высказывания

Известно[1], что после окончания основной школы наиболее развитым видом речевой деятельности является чтение. Учащиеся владеют умениями чтения на таком уровне, что оно может стать основой для совершенствования других видов речевой деятельности, в том числе и говорения. В условиях классно-урочной системы, при отсутствии реальных коммуникативных ситуаций текст для чтения может стать, с одной стороны, стимулом для обсуждения самых разных проблем, с другой стороны, предоставить необходимый фактический языковой материал для оформления собственного высказывания и служить образцом для него.

Следовательно, можно выделить следующие факторы, которые необходимо учитывать для управления процессом порождения речевого произведения на основе текста: поскольку чтение - это тоже общение, важным фактором является коммуникативная задача, предпосланная тексту для чтения, содержащая указание на глубину проникновения в текст и ориентировку на возможное речевое произведение. Все предтекстовые упражнения должны обеспечивать «вхождение» в текст, а иногда снятие трудностей и опору на предыдущий опыт. Послетекстовые упражнения должны обеспечить проверку понимания текста и дальнейшую работу по углублению понимания (информационную переработку) текста; упражнения по работе над текстом при взаимосвязанном обучении чтению и говорению должны содержать задания, которые нацелены на порождение собственного высказывания.

Некоторые методисты выделяют три этапа [5,6,7], которые структурируют деятельность учащихся по порождению УРВ на основе текста - предтекстовый, текстовый и послетекстовый.

Но кандидат педагогических наук М.А. Лытаева выделяет 5 этапов управленческого цикла, которые в самом общем виде структурируют деятельность учащихся по порождению УРВ на основе текста. Для реализации данных этапов в обучении разработана модель управления процессом совершенствования умений говорения на основе текста для чтения. В ней учтены основные факторы, характеризующие этот процесс: коммуникативная задача (КЗ.1), направленная на чтение, (К3.2), направленная на говорение, и определяемый ими характер работы над текстом. Она является знаковой моделью самого низшего уровня абстракции и представлена в виде таблицы. Перейдем к рассмотрению этих этапов подробнее.

Таблица 3

Модель управления процессом порождения устно-речевого высказывания на основе текста

Этап.

Задачи этапа

Учебные действия, осуществляемые учащимися на каждом этапе

I. Предтекстовый.

Побудить к прогнозированию содержания текста

Прогнозирование содержание текста по заголовку, иллюстрациям, с опорой на предшествующий опыт и знания.

Обеспечить осознание коммуникативной задачи, нацеливающей на то, как читать

Чтение с пониманием основного содержания:

выделение главной мысли текста,

получение общего представления о содержании текста, определение своего отношения к тексту

Чтение с полным пониманием содержания: - принятие к сведению извлеченной информации, запоминание ее для расширения знаний и возможного дальнейшего использования

Чтение с выборочным пониманием читаемого:

определение нужной, интересующей ученика информации в тексте,

понимание именно этой информации

Предоставить возможность снять часть трудностей

семантизация лексики, необходимой для понимания основного содержания (это может осуществить сам учащийся или получить в готовом виде),

ознакомление с лингвострановедческим комментарием

ознакомление с большей частью незнакомой лексики,

ознакомление с грамматическим комментарием,

ознакомление с лингвострановедческим комментарием

семантизация лексики, необходимой для понимания искомой информации (это может осуществить сам учащийся или получить в готовом виде),

ознакомление с лингвострановедческим комментарием

II. Текстовый

Нацелить на чтение текста с разной степенью проникновения в его содержание и смысл. Нацелить на информационную переработку текста в процессе чтения с целью его лучшего понимания.

однократное чтение,

использование опор в тексте для понимания основного содержания,

обращение к словарю при необходимости

многократное возвращение к тексту,

использование опор в тексте и обращение к словарю для полного понимания деталей содержания и смысл текста

однократное просмотровое чтение для поиска и общего понимания нужной информации,

вторичное возвращение к той части текста, где найдена нужная информация, для более точного ее понимания

Проверка в процессе правильности сделанных ранее прогнозов и уточнение их.

III. Проверка понимания текста.

Осуществить контроль полноты и адекватности понимания содержания и смысла текста в зависимости от вида чтения

Невербальная реакция

улыбка, смех, покачивание головой,

иллюстрирование с помощью рисунка,

тест на множественный выбор для проверки понимания основной информации и др.

- кодирование информации для проверки понимания как основной информации, так и деталей,

поступочная реакция,

тест на множественный выбор и др.

- идентификация информации с помощью теста (найдена / не найдена) и др.

IV. Информационная переработка текста с целью её присвоения.

Повторно вернуться к тексту и информационно его переработать. Присвоить информацию и языковые средства, необходимые для порождения УРВ

Вербальная реакция.

выбор заголовка из данных вариантов,

придумывание заголовка,

нахождение (и выписывание) основных мыслей,

деление текста на смысловые отрезки,

ответы на вопросы, позволяющие выделить основную информацию, и др.

выбор заголовка из предлагаемых вариантов,

придумывание заголовка,

нахождение (и выписывание) основных мыслей,

деление текста на смысловые отрезки,

ответы на вопроса, позволяющие выделять основную информацию,

постановка вопросов и ответы на них,

ответы на вопросы, позволяющие выделить детали,

составление развернутого плана текста,

подбор к пунктам плана предложений из текста, уточняющих его,

работа по присвоению необходимой для порождения УРВ информации, лексики и грамматических структур:

а) поиск информации
фиксация ее части в виде таблицы и др.,

б) поиск ключевых слов / словосочетаний / предложений,

с) анализ КРФ текста и др.

- переработка найденной информации в зависимости от цели ее дальнейшего использования:

а) или так же, как при чтении с пониманием основного содержания,

б) или так же, как при чтении с полным пониманием

V. Порождение устно-речевого высказывания.

-Обеспечить осознание КЗ, нацеливающей на порождение собственного устно-речевого высказывания на основе текста или в связи с текстом.

- высказывание своего мнения (понравился/не понравился текст),

формулировка главной мысли текста,

краткое изложение основных фактов содержания текста,

высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее,

связное высказывание по проблеме текста с привлечением личного опыта ученика,

дискуссия по проблеме

и др.

высказывание своего мнения (понравился/не понравился текст),

формулировка главной мысли текста,

краткое изложение основных фактов содержания текста,

высказывание о том, что узнали нового и что было известно ранее,

комментарий к тексту,

составление диалога по образцу,

инсценирование диалога,

описание / характеристика главного героя и других действующих лиц,

пересказ текста для передачи информации,

придумывание продолжения истории,

составление объявления и др. по аналогии,

устная аннотация текста,

устный реферат текста,

связное высказывание по проблеме текста.

- использование найденной информации в устно-речевом высказывании

Страницы: 1, 2, 3



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать