Работа со словарями на уроках русского языка как средство развития речи школьников
p align="left">В методической литературе нет единого мнения о том, с какими видами лексических синонимов и в каком классе знакомить учащихся. Одни методисты предлагают проводить работу с семантическими синонимами, другие - со стилистическими, третьи - с теми и другими одновременно. Так, А.П. Евгеньева во введении к «Словарю синонимов» пишет: «В литературе неоднократно делались попытки разделить синонимы на стилистические и идеографические. Однако материал показывает, что невозможно провести границу между теми и другими, зачислив одни в стилистические, а другие только в идеографические. Основная, подавляющая масса синонимов служит и стилистическим, и смысловым (оттеночным, уточнительным) целям, часто выполняя и ту, и другую функции одновременно». Евгеньева А.П.

Словарь синонимов. - Л., 1975.-С. 11.

При изучении синонимов целесообразно акцентировать внимание школьников как на чертах сходства синонимических слов, так и на имеющихся между ними различиях. Понимание общего и особого у слов-синонимов опирается на сравнение и сопоставление этих слов. Так, например, учащимся предлагается подобрать синонимы к существительному родина. При выполнении этого задания ученики, прежде всего, руководствуются тем, что синонимы, составляя синонимический ряд, относятся к одному лексико-грамматическому классу. Второй опознавательный признак заключается в том, что синонимы объединены общим значением. Так, сравнивая слова родина, отечество, отчизна, учащиеся с помощью словаря синонимов устанавливают, что все они «объединяются значением - родная страна, государство». Клюева В.Н.

Краткий словарь синонимов русского языка. - М., 1961. - С. 219. Далее определяются дифференциальные признаки этих слов. Существительное родина - опорное слово синонимического ряда, стилистически нейтрально, не содержит ограничений в употреблении, оно может иметь и более узкое значение, указывая на конкретное место рождения (город, деревня и т.д.). Слова отечество и отчизна выступают как стилистические синонимы нейтрально окрашенного слова, принадлежат к высокому, торжественному стилю.

Для того чтобы лучше уяснить, каково назначение указанных синонимов в связном тексте, полезно использовать иллюстративный материал словарей. Например:

От Москвы до самых до окраин,

С южных гор до северных морей

Человек проходит как хозяин

Необъятной Родины своей. (Л-К.)

Ия,

как весну человечества, рожденную

в трудах

в бою,

пою

мое отечество,

республику мою! аяк.)

Вечная слава и вечная память

Павшим в жестоком бою!

Бились отважно и стойко с врагами

Вы за отчизну свою. (Исак.)

После анализа иллюстративного материала словарных статей ученики приводят свои примеры, включая теперь уже знакомые им с точки зрения семантики и употребления существительные-синонимы в словосочетания и предложения.

Для выяснения основных функций синонимов также важно привлекать контекст, но с учетом того, что контекст реализует синонимические потенции, заложенные в языковой системе. Еще А.М. Пешковский писал: «Наблюдения над синонимами должны производиться, конечно, только в тексте и только при помощи эксперимента». Пешковский А.М.

Как вести занятия по синтаксис методики родного языка, лингвистики и стилистики. - М., 1930. - С. 58.

«Без обращения к словарю синонимов порой бывает трудно правильно выполнить упражнения школьного учебника. Так, например, в упражнении 181 (учебник для 6 класса) предлагается написать сочинение по картине И. Аристова «Спасение знамени». Среди прочих вопросов в задании есть такой: Какие из синонимов (см. рамки) вы используете в сочинении? В рамках даны синонимы: спасти, выручить, избавить и прятать, скрывать, укрывать, таить. Для того чтобы задание было выполнено осознанно, необходимо перед написанием сочинения провести работу с данными синонимическими рядами: с помощью словаря синонимов выяснить черты сходства и отличия входящих в них слов, обратить внимание школьников на возможность сочетания указания указанных слов с другими словами, составить, составить с ними словосочетания и предложения и т.д.». Совершенствование методов обучения русскому языку: (Сб. статей). Пособие для учителей / Сост. А.Ю.Купалова. - М.: Просвещение, 1981. - С. 84.

«Работа со словарями синонимов может проводится различным образом: словарная статья может быть заранее записана на доске; один из учеников может прочитать ее по словарю или заготовленной учителем карточке, а остальные в это время делают записи в специальных словарях-справочниках; могут быть использованы и технические средства -эпидиаскоп, кодоскоп (для них изготовляются специальные транспаранты); эта работа может быть выполнена и во внеклассное время». Чижова Т.И. Использование словаря в работе над лексическими синонимами // РЯГИ. - 1978. - № 4. - С.40.

Использование словаря синонимов на уроках русского языка способствует развитию у школьников лингвистического мышления, позволяет глубже проникнуть в языковую природу синонимов, развивает потребность обращения к справочной литературе.

Таким образом, работа со словарями на уроках русского языка многоаспектна, многогранна. В теоретической части своего исследования я попыталась дать психолого-педагогическое, лингво-методологическое, методическое обоснование рассматриваемой проблемы. Практическая часть работы - ее логическое продолжение. В ней я раскрою реализацию теоретических основ темы ВКР в деятельности лучших учителей страны и в своей собственной, пусть небольшой, педагогической деятельности.

77

Глава II.

Практическая часть

§1. Изучение и обобщение опыта работы лучших

учителей русского языка по рассматриваемой проблеме

Словарная работа на уроках русского языка

Большое место в работе каждого словника занимает словарная работа.

Программа предусматривает усвоение определенного количества слов в каждом классе. Эти слова выносятся со всех учебниках на полях или заключаются в рамки.

Работа с этими словами дает возможность расширит активный словарный запас учащихся, уточнить их знания о значении и слова, научить употреблять слово в новом контексте, повысить грамотность. Но слова в рамках в учебниках даются без всякой системы, только в связи с употреблением на данной странице, да и то не всегда. Потом эти слова встречаются только в словарном диктанте, завершающем изучение темы. А одноразовая встреча со словом, даже если учитель провел серьезную работу, дает небольшой эффект.

Кашкарова Т.Н. из г.Кишинева предлагает свою методику работу по обогащению словарного запаса учащихся. Кашкарова Т.Н.

Словарная работа на уроках русского языка // РЯШ. - 1991. - №2. - С.41-44.

Перебрав различные формы словарной работы, она остановилась на ведении учащимися личного тематического словаря. Использование такой книжечки приводит словарную работу в какую-то систему.

Все слова, данные в рамках, условно разделяет на темы, группы. Так, в V классе получаются такие группы: спорт, дом и комната, армия, дорога и движение, школа, меры длины и веса, прилагательные, одежда, магазин, профессия, искусство, сад и огород, общественно-политическая лексика, космос - всего 62 слова.

В VII классе появляются новые темы: обед, связь и почта, больница, глаголы, наречия - свыше 100 слов. В VIII классе тем становится меньше: литература, театр и искусство, армия и флот, общественно-политическая лексика, строительство, наука, школа, улица и движение, спорт, нравственные качества: количество слов возрастает - 162.

В IX классе: армия, наука, общественно-политическая лексика, строительство и производство, искусство, нравственные качества человека.

Из перечня видно, что существует преемственность, учитываются возрастные особенности учащихся, в связи с чем и меняется тематика словарной работы.

На первом уроке, на этом уроке учащиеся начинают работать со словариком, автор статьи объясняет слова, данные в рамке, и еще три-четыре слова из этой же группы, которые встречаются позже. Так выполняется принцип опережающего обучения и экономится время на объяснение на следующем уроке. Дальше каждая группа пополняется двумя-тремя словами по мере прохождения учебного материала.

Если на предыдущем уроке в рамке встретятся слова, н-р, из группы «Армия и флот», я заранее даю задание на дом повторить слова по этой еме. А на уроке учащиеся пишут словарные диктант по памяти (проверка домашнего задания). Затем Кашкарова Т.Н. объясняет значение новых слов, данных в рамке. Они записываются в словари, придумываются с ними предложения. Так новые слова естественно входят в сознание учащихся. Можно отдельным ребятам дать задание: найти в словаре значение слов и объяснить их на следующем уроке в классе.

Упражнения по тематическому словарю возможны самые разнообразные: словарный диктант, диктант по памяти, сочинение-миниатюра по опорным словам; при работе с кодоскопом - вставить пропущенные буквы, подобрать синонимы, прочитать правильно, расставить ударение и т.п.

В словаре можно вводить слова, которые учащиеся часто слышат по радио, телевизору. Словарь начать в V классе и продолжать его в VI-IX, дополняя начатые списки по темам. Такой словарь приносит ощутимую пользу и учителю, и ученикам.

Таким образом, словарная работа на уроках русского языка имеет немаловажное значение для расширения лексикона учащихся, уточнения значения слов, включения их в активный словарный запас, повышения грамотности. Для своей педагогической деятельности из опыта Кашкаровой Т.Н. я взяла методику работы со словами из учеников, помещенных в рамочки. Предложенная система работы включает учащихся в активный поиск по вопросу, прививает в них потребность общения к словарям.

Интегрированный урок на тему

«Заимствованные слова»

Родионова Н.А. из г.Кандалакша предлагает конспект урока по рассматриваемой мною проблеме. Родионова Н.А.

Интегрированный урок на тему «Заимствованные слова» // РЯШ. - 1991. - №2. - С.46-47.

Цель урока. После изучения этой темы учащиеся должны:

Знать: 1) почему слова из одного языка проникают в другой? Какими путями?

2) Что происходит со словами-«иностранцами» в русском языке?

3) Каково отношение общества к заимствованиям?

Уметь: пользоваться словарями (этимологическим, толковым, словарем иностранных слов).

Эпиграфом к уроку могу стать слова В.Г.Белинского: «Все народы меняются словами и занимают их друг у друга».

Ход урока

I. Вступительное слово учителя (о теме и цели урока).

Задание. Послушайте текст, выпишите в тетрадь слова, которые покажутся вам знакомые.

Учитель английского языка читает английский текст «Sport in England».

- Какова тема текста?

- Почему вы так решили? Ведь текст на иностранном языке?

Учитель немецкого языка читает текст на немецком языке.

- Какова тема теста?

- Почему вы так решили? Ведь текст на немецком языке?

(Ребята высказывают свои мнения.)

Вывод: в русском языке есть слова, заимствованные из других языков.

- Как они к нам попали?

Немного истории: сообщение учащихся о времени проникновения в наш язык немецких и английских слов, об истории слов (учитель вводит слово этимология): вокзал, бойкот, комбайн (из англ.), лодырь, верстак, ягдташ (из нем.).

- Почему же слова из одного языка проникают другой? И какими путями? (Ребята высказывают свое мнение.)

- А что происходит со словами-«иностранцами», когда они попадают в русский язык?

Учителя иностранных языков на конкретных примерах показывают эти процессы: jazz - джаз

cowboy - ковбой die Schrift - шрифт

cakes - кекс die klasse - класс

Обобщение: итак, слово осваивается 1) графически, 2) фонетически, 3) грамматически, 4) лексически.

- И все же по некоторым элементам в слове можно узнать, откуда оно к нам пришло:

Из английского: Из немецкого:

дж - джаз шт, шп - в начале слова

-инг - митинг -ман

мен - спортсмен -мейстер на конце

-бург

Задание. Разделите слова на группы в зависимости от их происхождения. (Слова записаны на доске.)

Смокинг, штаб, митинг, пиджак, штольня,

почтмейстер, спортсмен, джин, штабель,

Оренбург, штамп, спиннинг, вундеркинд.

- Как можно проверить себя?

- Где вообще можно узнать о происхождении слова?

Учитель знакомит учащихся с этимологическим словарем, со словарем иностранных слов, с пометами в толковом словаре.

Задание. Найдите в толковом словаре учебника заимствованные слова.

- А заимствованные слова - это хорошо или плохо? (Учитель вводит элемент дискуссии.)

- Понятны ли вам эти слова: маркетинг, консенсус, паритет?

Обобщение: благодаря заимствованиям русский язык, становится богаче, угрозы для него не составляют (заимствованных слов всего 10%. Можно провести эксперимент: подсчитать все слова на одну букву и выяснить, сколько среди них иностранных.) Интернациональная лексика облегчает научные, культурные и политические контакты.

Важным условием является правильное, умеренное использование иностранных слов. Против бездумного использования иноязычных слов выступал В.И.Ленин.

II. - А теперь обратимся к таблице:

Русский язык Английский язык Немецкий язык

мать mother Mutter

нос nose Nase

волк wolf Wolf

сестра sister Schwerster

сын son Sohn

(Слова читают по очереди учителя русского, английского и немецкого языка.)

Похожие слова почти одинаково звучат в некоторых других знакомых нам языках. (Учитель рассказывает о родстве индоевропейских языков, опираясь на генеалогическое дерево языков (схема нарисована заранее).)

- А как вы думаете, кто скорее поймет англичанина - немец или русский? Почему? (Рассказ учителя о германской и славянской ветвях индоевропейских языков.)

- И все же каждый язык неповторим, по-своему богат и прекрасен.

А незнание чужого языка порой приводит к недоразумениям. Подстерегают они даже опытных переводчиков.

Сообщение ученика об эксперименте, проведенном газетой «Неделя»:

К участию в эксперименте были привлечены профессиональные переводчики. Каждый из 20 приглашенных, превосходно зная два смежных языка, должен был принять от своего коллеги текст и, переложив его на другой язык, передать следующему. Участники этой затеи были точными и добросовестными как в приеме, так и в передаче переводимого текста. За исходный был взят отрывок из «Повести о том, как Иван Иванович с Иваном Никифоровичем…» Н.В.Гоголя:

«Она сплетничала, и ела вареные бураки по утрам, и отлично хорошо ругалась, - при всех этих разнообразных занятиях лицо ее ни на минуту не изменило своего выражения, что обыкновенно могут показывать одни только женщины».

Переводчики, получив текст, приступили к работе. И вот наступила заключительная фраза эксперимента - сопоставление перевода с языком оригинала. Теперь, после добросовестных усилий двух десятков переводчиков, пройдя через традиции, законы, характер и особенности различных языков, гоголевская фраза трансформировалась в нелепые до смешного строки: «Выпив компот, она выбросила из хижины старье, а он радостно забил в тамтам». Цепочка замкнулась. Сработал механизм «испорченного телефона». И 34 слов оригинала к финалу пришло только одно: личное местоимение она, а возможность правильно понять мысль отрывка была сведена дружным коллективом переводчиков к нулю».

Даже в самом лучшем переводе текст теряет что-то свое, национальное, неповторимое. Выход один - серьезно изучать язык, чтобы понять народ, который на нем говорит.

III. Подведение итогов.

Домашнее задание: §15; упр. 75; или: выписать из художественных произведений 4 предложения (одно сложное) с заимствованными словами и подготовить выступление об этих словах.

Это нестандартный урок, он носит характер исследования. Подобный урок помогает прививать интерес учащихся к русскому языку как учебному предмету, учить школьников пользоваться различными видами словарей.

Урок, посвященный словарям, на тему:

«Словари - наши помощники»

Иванова А.М. из г.Москва Предлагает следующий конспект урока, посвященного работе со словарями. Иванова А.М.

Урок, посвященный словарям // РЯШ. - 1991. - №6. - С.33-34.

Эпиграфы к уроку: «Словарь - это вся вселенная в алфавитном порядке» (А.Франс).

«Определите точно каждое слово, и вы избавитесь от половины заблуждений» (Декарт).

Цели урока: 1) повторить и закрепить знания учащихся по лексике (о лексическом значении слова, синонимах, исконно русских и иноязычных словах);

2) совершенствовать навыки работы со словарями;

3) воспитывать интерес к книге, к слову.

Ход урока

I. Начало урока.

Игра «Дежурная буква». В течение двух минут учащиеся записывают слова на указанную букву (н-р: Африка, алгебра, Америка, антилопа и т.д.). Побеждает тот, кто сумеет записать большее количество слов.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать