Творчество Чехова в школьном изучении
ид крестьянина отличался "угрюмой суровостью", подобно древним людям, хотя из дальнейшего повествования читатель узнаёт, что нрав у мужика добрый и смирный. Чехов, однако, дважды пишет о "суровости" мужика и даже называет её "паучьей", намекая на близость крестьянина к животному миру, причём к самому древнему и жизнестойкому царству - царству насекомых. Наконец, занятие Дениса Григорьева, как и других климовских мужиков, - рыбная ловля - известно с незапамятных времён. О рыбной ловле крестьянин знает всё и охотно рассказывает следователю про грузила, выползков, живцов, уклеек, пескарей, окуней, щук, налимов, шилишпёров, голавлей и всякую иную добычу.

Логика мужика безупречна. Она уходит своими корнями в вековой опыт патриархальной жизни, когда крестьянин мог свободно пользоваться дарами природы, землёй, лесом, водой, если они были общими, принадлежали всему "миру". В новое время он с такой же свободой относится к железной дороге, которая пролегла через его родные места.

Наконец, он, как ему кажется, убеждает следователя в том, что свинец для грузила "купить надо" (тут двойной смысл: не только тот, что денег нет, что он, Денис Григорьев, беден, но и тот, что он вовсе не дурак: зачем покупать, когда гаек полно на железнодорожном полотне, а оно проходит по земле, на которой издревле жили мои предки, теперь живут другие крестьяне, живу я, и, стало быть, гайки общие, принадлежащие всем, и мне в том числе; и в самом деле, гайки отвинчивают мужики всей деревни - от мала до велика), "а гвоздик не годится", тогда как гайка - самое лучшее грузило: "И тяжёлая, и дыра есть".

Денис Григорьев исчерпал все доводы, а следователь всё ещё считает мужика виновным. И когда он наконец понимает, что из-за гайки может стать убийцей вследствие крушения поезда, искренне не понимает логики следователя. В сознании мужика это никак не укладывается, и не только потому, что тёмен и необразован. Крестьянская голова устроена так, что отними малое от большого, большого не убудет, оно не станет меньше, авось ничего дурного не случится: "Ежели б я рельсу унёс или, положим, бревно поперёк ейного пути положил, ну, тогды, пожалуй, своротило бы поезд, а то... тьфу! гайка!" Итак, гайка, по разумению Дениса Григорьева, во-первых, столь малый предмет, что не может принести никому и ничему никакого вреда. Гайка не бревно или рельс. К тому же одна гайка ничего не значит ("Мы ведь не все отвинчиваем... оставляем... Не без ума делаем... понимаем..."). Во-вторых, житейский опыт убедил мужика и всю деревню, что от отвинчивания гаек ничего произойти не может:

"Денис усмехается и недоверчиво щурит на следователя глаза.

Ну! Уж сколько лет всей деревней гайки отвинчиваем, и хранил Господь, а тут крушение... людей убил..." [46, с.52].

Но самое главное - у Дениса Григорьева не было злого умысла. Европейское право судит на основе самого факта, принимая, конечно, во внимание важное обстоятельство: умышленное деяние или нет. От него зависит степень неотвратимого наказания. Для патриархального права важен не столько сам факт свершившегося деяния, сколько присутствие умысла. Тот, кто не имел умысла, может быть оправдан, прощён, освобождён от наказания, помилован или, во всяком случае, вправе рассчитывать на значительное снисхождение. Сам обвиняемый, если у него не было умысла, не считает себя виновным. Совесть его оказывается чиста. Согласно патриархальному праву, тот больше виноват, кто задумал убийство и подстрекал к нему, нежели тот, кто убил, действуя по наущению чужой преступной воли. Убийцу склонны всегда оправдать, ссылаясь на то, что его обманули дружки, завлекли в свои сети, соблазнили, тогда как он не думал и не хотел убивать, а следовательно, по природе не злодей.

Следовательно, речь в рассказе идёт не столько об образованности и темноте, сколько о разных, несовместимых нравственных представлениях. Понятия мужика о нравственности ничуть не уступают по своему качеству понятиям следователя, но они другие и по времени, и по существу. Денис Григорьев не принимает суд следователя и обижается, полагая, что следователь судит несправедливо, "зря". Следователь, в свою очередь, не может встать на точку зрения патриархальной морали и патриархального права и объявляет мужика виновным. Однако это, хочет он того или нет, делает его виновным, потому что он заранее отказывается понять мужика и навязывает ему свои нравственные нормы. Иначе говоря, следователь, как и крестьянин, не понимает, что невольно делается преступником. В этом и состоит трагический парадокс "русского мира", представший в рассказе Чехова в короткой и впечатляющей сценке.Л. Толстой безоговорочно встал на сторону мужика, на сторону патриархального сознания. Для него виноваты прежде всего следователь и судьи. Чехов-писатель "объективно" передаёт коллизию и уравновешивает взгляды следователя и Дениса Григорьева.

"Русский мир" раскололся на два, и между ними образовалась нравственная пропасть. Для того чтобы преодолеть эту пропасть, необходимо "просветить" и мужика, и интеллигента. Совершенно ясно, что результат взаимного движения навстречу друг другу не может быть с точностью предсказан, поскольку народ в целом не приемлет европейского пути. Одна дорога ведёт в сторону Европы. На неё Россия вступила давно, со времён Петра I. Другая дорога - в сторону от Европы, в патриархальное прошлое. От неё уходила просвещённая Россия, но не уходил её народ. Часть российской интеллигенции, видя и понимая это, сочувствовала стремлениям народа найти особый, "третий" путь (не чисто западный и не чисто азиатский), "русский" и даже побуждала народ к таким поискам. Однако "третьего" пути нет, и искать его - напрасный труд. И всё же пока патриархальный образ жизни ещё живёт в народном сознании, ещё существует в быту, обиходе и общественной жизни, до тех пор живут и существуют патриархальная нравственность и основанное на ней право. Стало быть, задача заключается в том, чтобы сблизить, по возможности учесть и совместить рациональные европейские законы с законами "по совести".

Магистральный путь России для Чехова состоял не в том, чтобы встать на сторону умного, укоренённого в привычное мироустройство и житейски приспособленного, но патриархального, пропитанного предрассудками и суевериями, тёмного мужика, забыв и отбросив европейское, и не в том, чтобы приказать народу срочно европеизироваться, предав забвению патриархальное, хотя бы и устаревшее, а в том, чтобы постепенно двигаться к европеизации, не пренебрегая национально-особенным и не игнорируя его.

Заключение

Проза А.П. Чехова нашла глубокое и всестороннее освещение в трудах отечественных и зарубежных литературоведов. Вопросами изучения характерных особенностей поэтики прозаических произведений писателя занимались такие ученые, как Г.П. Бердников, Н.Я. Берковский, ГА. Бялый, П. Вайль, А. Генис, В.В. Голубков, М.П. Громов, А.Б. Есин, В.Б. Катаев, М.В. Кузнецова, В.Я. Лакшин, В.Я. Линков, З.С. Паперный, Э.А. Полоцкая, Г.Н. Поспелов, В.М. Родионова, М.Л. Семанова, И.Н. Сухих, В.И. Тюпа, А.П. Чудаков, Л.М. Цилевич, Е.П. Червинскене.

В России А.П. Чехов - не только общепризнанный классик, но и очень живо интерпретируемый автор. Литература о нём огромна. Чеховские пьесы, включая и юношеские, идут повсюду. Что касается кино - и телеэкранизаций, то, кажется, мало осталось рассказов, не перенесённых на экран, некоторые даже в жанре мюзикла; иные повести экранизированы по нескольку раз.

Не удивительно ли: произведения "бытописателя", посвящённые будничной жизни русских людей конца XIX века, которая не настолько близка нам, чтобы оставаться насущной темой, и не настолько далека, чтобы дать пищу исторической фантазии, - произведения эти создали могучее силовое поле, где сила притяжения со временем не слабеет, а возрастает.

Чехов оказывается трудным для детей любого возраста. Составители школьных программ тем не менее из года в год предлагают для анализа одни и те же произведения: в 5-м классе - рассказ "Хирургия", в 6-м - "Лошадиная фамилия" и "Пересолил", в 7-м - "Хамелеон", "Тоска", "Злоумышленник", в 8-м - "Толстый и тонкий"… Объединяющей теоретической основой подобного ряда произведений должно служить, по мнению методистов, "комическое": "понятие юмора" - 5-й класс, "развитие понятия юмора" - 6-й класс, "сатира" - 7-й класс и т.д.

Список литературы

1. Абрамович Г.Л. Введение в литературоведение. - М.: Просвещение, 1979. - 290 с.

2. А.П. Чехов в воспоминаниях современников. - М.: Издательство Художественной литературы, 1986. - 400 с.

3. А.П. Чехов к Ал. Чехову // Русские писатели о языке. - Л., 1954. - С.294, 305.

4. Белинский В.Г. Сочинения. - М.: Просвещение, 1948. - Т.1. - С.112.

5. Богданова О.Ю. Особенности изучения эпических произведений // В пособии: Методика преподавания литературы в средних специальных учебных заведениях / Под ред. А.Д. Жижиной. - М.: Просвещение, 1987. - 310 с.

6. Вопросы анализа художественных произведений. Под ред. Н.О. Корста. - М.: Просвещение, 1969. - 190 с.

7. Восприятие учащимися литературного произведения и методика школьного анализа / Под ред. А.М. Докусова. - М.: Просвещение, 1974. - 230 с.

8. Голубков В.В. Методика преподавания литературы. - М.: Просвещение, 1962. - 288 с.

9. Гуковский Г.А. Изучение литературного произведения в школе. - М.; Л., 1996. - 311 с.

10. Гурвич И. Проза Чехова (человек и действительность). - М.: Высшая школа, 1970. - 85 с.

11. Добин Е. Деталь у Чехова как стержень композиции // Вопросы литературы. - 1975. - № 8. - С.34-36.

12. Загидуллина М. Честно о Чехове // Знамя. - М., 2003. - № 4. - С.232-234.

13. Зиман Л. Есть ли злоумышленник в рассказе А.П. Чехова "Злоумышленник"? // Детская литература. - 2001. - № 5/6. - С.32-34.

14. Изучение творчества Н.В. Гоголя в школе / под ред.Л.И. Тимофеева. - М.: Просвещение, 1954. - 211 с.

15. Искусство анализа художественного произведения Сост. Т.Г. Браже. - М.: Просвещение, 1971. - 188 с.

16. Капустин Н.В. "Чужое слово" в прозе А.П. Чехова: жанровые трансформации / М-во образования Рос. Федерации. Иван. гос. ун-т. - Иваново: Иван. гос. ун-т, 2003. - 261 с.

17. Катаев В.Б. Проза Чехова. Проблемы интерпретации. - М.: Изд-во МГУ. - 1979. - 326 с.

18. Коровина В.Я. Литература. Методические советы. 7 кл. - М.: Просвещение, 2003. - 176 с.

19. Крамань Е. Жизнь и творчество А.П. Чехова // Литература. - 2004. - №27-28. - С.23-28.

20. Крупник Е. Использование грамзаписи при изучении рассказа "Хамелеон" в вечерней школе // Литература в школе. - 1960. - № 1. - С.15-17.

21. Кузнецова М.В. Творческая эволюция А.П. Чехова. - Томск: Изд-во Томского университета. - 1978. - 262 с.

22. Лукичева З.В. К изучению рассказа А.П. Чехова "Злоумышленник" // По новым программам.7 класс. Учебно-методическое пособие учителю литературы. - Череповец, 1997. - С.38 - 45.

23. Маймин Е.А. Опыты литературного анализа. - М.: Просвещение, 1972. - 220 с.

24. Маранцман В.Г., Чирковская Т.В. Проблемное изучение литературного произведения в школе. - М.: Просвещение, 1977. - 200 с.

25. Методика преподавания литературы / под ред.О.Ю. Богданова. - М.: изд. Центр "Академия", 1999. - 390 с.

26. Методическое руководство к учебнику-хрестоматии "Родная литература.6 класс". - М.: Просвещение, 1986 (раздел о Чехове подготовлен Л. Тодоровым). - 110 с.

27. Огнев А.В. Чехов и современная русская проза. - Тверь, 1996. - 171 с.

28. Орешникова И.М. Как мы читали рассказ "Хамелеон" // Литература в школе. - 1963. - № 6. - С.22-24.

29. Полоцкая Э.А.П. Чехов. Движение художественной мысли. - М.: Советский писатель, 1979. - 256с.

30. Полоцкая Э.А. Пути Чеховских героев. - М.: Советский писатель. - 1983. - 388с.

31. Полоцкая Э.А. Человек в общении с миром (о чеховских героях) // Вечерняя средняя школа. - 1985. - №12. - С.37-41

32. Проблемы анализа художественного произведения в школе. Методические рекомендации для студентов / Отв. ред.О.Ю. Богданова. - М.: Академия, 1996. - 160 с.

33. Проблемы преподавания литературы в средней школе / Под ред. Т.Ф. Курдюмовой. - М.: Просвещение, 1985.

34. Рыбникова М.А. Очерки по методике литературного чтения. - М.: Просвещение, 1985. - С.58.

35. Семанова М. Чехов в школе. - Л.: Ленинградское отделение Учпедгиза, 1954. - 165 с.

36. Семанова М.А. Чехов художник. - М.: Просвещение. - 1976. - 164с.

37. Сорокин В.И. Анализ литературного произведения в средней школе, Учпедгиз, 1955. - 188 с.

38. Сухих И. Жизнь человека: Версия Чехова // Антон Чехов. Рассказы из жизни моих друзей. - Спб.: КультИнформПресс, 1994. - С.5-28.

39. Теплинский М.В. Изучение творчества А.П. Чехова в школе. - Киев: Просвіта. - 1985. - 285с.

40. Тимофеев Л.И. Основы теории литературы. - М.: Просвещение, 1976.410 с.

41. Толстая Е. Поэтика раздражения: Чехов в конце 1880 - начале 1890-х годов. - М.: Амфора, 2002. - 377 с.

42. Тюпа В.И. Художественность чеховского рассказа. - М.: Высшая школа, 1989. - 135с.

43. Ушакова М.В. Изучение рассказа Чехова "Хамелеон" // Год работы в 6-ом классе по хрестоматии "Родная литература" / Сост. И.Ф. Монахова. - М.: Просвещение, 1963. - С.148 - 164.

44. Федорова А.С. Проблема человека в творчестве А.П. Чехова // Школа. - 2004. - №1. - С. 19-21.

45. Хализев В.Е. Теория литературы. Учебник для студентов вузов. - М.: Высшая школа, 2005. - 405 с.

46. Чехов А.П. Рассказы. - М.: Арпис, 2003. - 290 с.

47. Чеховский вестник / Чеховская комиссия РАН; МГУ им. М.В. Ломоносова филол. фак. - М.: Скорпион, 2003. - № 12. - 138 с.

48. Чудаков А.П. Мир Чехова: Возникновение и утверждение. - М.: Советский писатель, 1999. - 382с.

49. Чуковский К.И. О Чехове: Человек и мастер. - М.: Русский путь, 2008. - 200 с.

50. Шеховцева Т.А. Антон Чехов. - Харьков: Ранок. - 2002. - 80с.

Приложения

1. Разработка урока по рассказу А.П. Чехова "Хамелеон"

Тема: А.П. Чехов. "Хамелеон". Средства юмористической характеристики

Цель урока: углубить представление учеников о комическом в литературе; развивать навыки анализа текста, проанализировать сюжетно-композиционные особенности рассказа "Хамелеон".

Ход урока:

Орг. момент.

Проверка домашнего задания:

1. Выразительное чтение рассказа по ролям.

Слово учителя.

В основе сюжета рассказа "Хамелеон", как и многих других чеховских рассказов, лежит анекдот, короткая занимательная история. Обратим внимание, что значительную часть рассказа занимает диалог, описание сокращено до минимума, похоже на ремарки. Рассказ можно представить как драматическое произведение - сценку.

Действия в рассказе мало, рассказ статичен, внешних событий не происходит: полицейский надзиратель выясняет, кто хозяин собаки, укусившей "золотых дел мастера" Хрюкина - от этого зависит его решение. Вот, собственно, и всё. Чехов делает из этого обыденного, в общем, сюжета блестящий сатирический этюд нравов обывателей провинциального городка. На первом плане не внешние, а внутренние события - колебания психологического состояния людей.

Речь не только о наиболее ярком "хамелеоне" Очумелове. Настроения толпы тоже постоянно меняется. Смешное, комическое в сюжете заключается именно в амплитуде колебания мнений. Наша задача выяснить, как проявляется комическое в композиции, в характеристиках героев, в деталях, в изобразительно-выразительных средствах. Сначала познакомимся с презентацией "Особенности юмористических рассказов Чехова".

Анализ текста:

а) Композиция.

1. Какую роль в композиции рассказа играет первый абзац? (Является экспозицией)

2. Сопоставьте экспозицию, первую картину, со второй картиной, когда, словно из земли выросши, собирается толпа.

3. Чем отличается экспозиция рассказа Чехова от экспозиции очерка Тургенева "Бежин луг"? (У Тургенева экспозиция развёрнутая, у Чехова же всего несколькими штрихами даётся зарисовка сонной площади)

4. Какой эпизод является завязкой рассказа? Завязка в эпизоде, когда сбитый с толку Очумелов произносит: "Кто кричал?")

5. В чём особенность этой части композиции в рассказе? (Учитель комментирует после ответов детей, отмечая и записывая на доске под заголовком "Особенности юмористических рассказов Чехова" 1) краткость, динамичность экспозиции)

6. Что можно считать кульминацией рассказа? (Кульминация как таковая отсутствует. Колебание мнений Очумелова можно изобразить в виде графика, напоминающего кардиограмму с высокими пиками. "). В тетради записываем: 2) повторяемость ситуаций, поведения персонажей)

7. Где в рассказе развязка? (Развязка вынесена за рамки повествования ("открытый финал")

б) Художественная деталь.

Слово учителя:

1. Чехова называют мастером художественной детали. Попробуем найти выразительные детали в тексте и определить их роль.

2. Прочитайте начало рассказа. Что несут "Служители закона"? (Узелок и решето ясно свидетельствуют о "деятельности" того и другого)

3. Что является центром внимания толпы в завязке рассказа? (Окровавленный палец Хрюкина - яркое цветовое пятно, выразительная деталь)

4. Что происходит с шинелью Очумелова? Что означают манипуляции с шинелью? От какого чувства героя бросает то в жар, то в холод? (Записываем: 3) выразительная деталь)

в) Приём говорящих фамилий.

1. О каких чертах характера говорят фамилии: Очумелов, Хрюкин?

2. Как эти фамилии связана с ролью персонажей в рассказе? (Учитель поясняет, что "золотых дел мастер" Хрюкин вовсе не ювелир, а ассенизатор, то есть человек, в обязанности которого входит очистка выгребных ям, туалетов)

г) Речевая характеристика.

1. Почему Очумелов назван косноязычным? Каково значение этого слова?

2. Найдите доказательства косноязычия героя в тексте. ("По какому случаю тут? Почему тут? Это ты зачем палец?" и т.д.)

3. Сколько раз в речи Хрюкина встречаются слова с корнем "закон"? А в речи Очумелова и Елдырина? О чём это говорит?

4. Как выражена в речи социальная характеристика персонажей? (Очумелов, защищая "генеральскую собачку", чувствует свою силу и власть, поэтому в его речи преобладают восклицательные предложения с одинаковой структурой и угрожающей интонацией: "Я этого так не оставлю!", "Я ещё доберусь до тебя!")

5. Какое значение в создании характеристики чеховских персонажей имеет их речь? (Рассказ держится на живой речи, преобладает диалог, своей речью персонажи выдают свой характер) Записываем: 4) живая разговорная речь, преобладает диалог.

д) Закулисные (внесценические) персонажи.

Закулисные персонажи - те, которые не появляются на страницах произведения, но оказывают косвенное, а иногда и решающее влияние на то, что происходит перед глазами читателя или зрителя.

1. Есть ли закулисные персонажи в "Хамелеоне"? (Генерал, "братец" генерала, брат Хрюкина)

2. Какое влияние на происходящие события они оказывают? Записываем: 5) влияние на события закулисных персонажей.

е) Роль автора.

1. Как выражается авторская оценка происходящего?

в названии рассказа;

в художественных деталях;

в "говорящих фамилиях";

нет прямой авторской оценки.

Итоги урока.

1. Как создаётся комический эффект, комическая ситуация в рассказе?

2. Почему мы можем назвать рассказ сатирическим?

3. Чем сатира отличается от юмора? http://www.ikt.oblcit.ru/172/jakuchina/p6aa1.htmlhttp://www.ikt.oblcit.ru/172/jakuchina/p5aa1.html - #

Домашнее задание.

1. Прочитать рассказы Чехова "Злоумышленник", "Тоска", "Размазня".

2. Подготовить выразительное чтение рассказов по ролям.

3. Индивидуальное задание: рассказ о писателе на одну из тем: "Чехов и другие писатели", "Чехов - врач и писатель".

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать