Особенности работы с аутентичным видеоматериалом для развития лексических умений аудирования
p align="left">При использовании данного типа задания следует помнить о том, что сам текст вступления не является установкой на первичный просмотр, поэтому надо ясно и понятно сформулировать задание на время просмотра текста, выбрав одно из заданий второго этапа, о которых пойдет речь ниже.

Примеры упражнений:

прочтите заголовок текста и постарайтесь определить, о чем может идти речь в данном тексте;

ознакомьтесь с вопросами к тексту и определите основное содержание этого текста, его тематику;

прочтите приведенные ниже утверждения. До просмотра видео попробуйте определить верные и неверные утверждения, пользуясь здравым смыслом;

постарайтесь догадаться о содержании видеофрагмента по заголовку и вопросам. Составьте примерную схему/словарную паутинку с выделением ключевых слов и проблем;

посмотрите на список новых слов, которые встретятся в этом видеофильме. Определите тематику сюжета на их основе и вспомните уже известные вам слова и выражения, которые могут встретиться в данном тексте.

Демонстрационный этап

Цель этапа: формирование навыков аудирования, развитие механизмов аудирования, обеспечивание дальнейшго развития социокультурной компетенции студентов с учетом их реальных возможностей иноязычного общения.

Задания, используемые на данном этапе:

1.Задания, направленные на поиск языковой информации.

Данный тип упражнений и заданий ориентирован на поиск, вычленение, фиксирование, трансформацию определенного языкового материала: лексики, грамматики, фонетики. В данном случае не столько формулировка задания, сколько содержание упражнения обеспечивает ту или иную степень эффективности и оправданности выполнения задания.

Примеры упражнений:

Просмотрите видеофрагмент и...

подберите английские эквиваленты к следующим русским словам и выражениям;

подберите русский эквивалент к следующим английским словам и выражениям;

заполните пропуски в предложениях нужными словами и выражениями;

запишите все прилагательные, которые употреблялись в видеосюжете с существительным «дорога» (все глаголы, которые употреблялись с существительным «продукты» и т.д.);

запишите глаголы из приведенного ниже списка в той грамматической форме, в которой они были употреблены в тексте;

из приведенного ниже списка синонимических выражений отметьте те, которые (не) употреблялись в тексте видео.

2. Задания, направленные на развитие рецептивных умений (на уровне выделения содержательной и смысловой информации).

Примеры упражнений:

найдите правильные ответы на вопросы (вопросы предлагаются до просмотра);

определите верные/ неверные утверждения;

соотнесите разрозненные предложения со смысловыми частями видеотекста (заголовки каждой части предлагаются);

выстройте части видеотекста в логической последовательности;

3.Задания, направленные на развитие навыков говорения.

Примеры упражнений:

отсутствие изображения при сохранении звука. Чаще всего в данном случае используются установки на описание предполагаемой внешности героев и их одежды, предметов, которые могли находиться рядом, места событий, характера взаимоотношений между персонажами и т.д. Все эти задания представляют собой конкретный тип монолога - описания при сохранении ярко выраженных особенностей описания людей, предметов и т.д.;

упражнения, направленные на использование кнопки « ПАУЗА». В данном задании учащимся предлагают высказать предположения о дальнейшем ходе развития событий, что неразрывно связано с развитием таких дискурсивных умений как определение и установление логико-смысловых связей текста и их развитие;

упражнения, направленные на воспроизведение увиденного в форме рассказа, сообщения и т.д.

4. Задания, направленные на развитие социокультурных умений.

Довольно часто приходится сталкиваться с пониманием социокультурной компетенции в очень узком смысле, практически тождественной по значению страноведческим знаниям. Безусловно, для того, чтобы достичь необходимого и достаточного уровня социокультурной компетенции, необходимо иметь определенный набор знаний о странах изучаемого языка. Однако еще более важно научиться сравнивать различные культуры мира, подмечать в них культурно-специфические особенности и находить общекультурные закономерности. Самой трудной задачей для учителя в плане формирования социокультурной компетенции представляется умение научить учащихся интерпретировать различные ситуации речевого и неречевого характера с точки зрения культурных особенностей конкретной страны, избегая при этом формирования ложных стереотипов и не подпадая под влияние навязываемых суждений и представлений.

Использование видео предоставляет для этого прекрасную основу, однако, было бы наивно полагать, что без направляющей роли преподавателя и грамотной системы специально разработанных упражнений эти умения сформируются сами собой. Так, при работе с видеоматериалами, предлагается использовать такой тип заданий, как установление межкультурных сопоставлений и расхождений. Здесь преподавателю важно помнить о том, что до тех пор, пока умения сравнивать и сопоставлять культуроведчески - маркированную информацию не будут сформированы, необходимо продумывать систему опор, направляющих внимание учащихся на вычленение, фиксирование и интерпретацию нужной информации.

Последемонстрационный этап

Цель этапа: использовать исходный текст в качестве основы и опоры для развития языковых навыков и продуктивных умений в устной или письменной речи.

Оба предыдущих этапа являются обязательными как в условиях

использования видеотекста в качестве средства развития комплексных

коммуникативных навыков, так и в качестве средства контроля рецептивных навыков (аудирования). Данный этап может отсутствовать, если видеотекст используется только для развития и контроля рецептивных умений.

Этап включает следующие виды работы: вопросно-ответную работу; составление плана пересказа; пословный, сжатый, развернутый пересказ; комментарий к содержанию и языковому оформлению текста; расширение и продолжение текста студентами, составление рассказа по аналогии; подготовка монологических высказываний по теме текста; составление диалога по теме текста; ролевые игры, в основу которых положен сюжет или ситуации видеофильма.

Изучив этапы работы с видеотекстом, можно увидеть многообразие упражнений, которые используются при применении фильмов в процессе обучения и формирования навыков и умений аудирования и говорения, что является одним из преимуществ использования видеозаписей.

Рассмотрим некоторые приемы работы с видео, которые предлагает зарубежный методист Сьюзен Стемплески [17]: «предсказание», «застывший кадр», «зрители и слушатели», «один звук», «правда или ложь», «заполнение пропусков в диалоге», «видеодиктант», «ролевая игра», изучение поведения, «мысли и чувства», рассказ, сравнение культур и т.д.

«Зрители и слушатели»

Данный прием является одним из самых интересных приемов работы с видео. Преподаватель делит студентов на две группы. Первая группа смотрит видеозапись, а другая слушает. Затем зрители объясняют слушателям, что они увидели.

Используя этот прием можно дать ученикам следующие задания:

«Выбери роль»: зрители и слушатели выбирают роль в соответствии с событиями (например, в сцене убийства они могут быть детективами). Слушатели задают вопросы зрителям, с помощью которых узнают о сюжете фильма, затем передают эту информацию преподавателю;

«Скажи мне, что случилось»: сначала слушатели описывают преподавателю событие так, как они поняли из услышанного, затем зрители рассказывают преподавателю, что они увидели и поняли.

Последовательность выполнения приема:

преподаватель выбирает фрагмент;

студенты делятся на две группы: зрители и слушатели; преподаватель объясняет задание;

преподаватель включает видео сначала со звуком, затем с изображением;

преподаватель спрашивает у слушателей, что они услышали;

слушатели задают зрителям наводящие вопросы, зрители отвечают;

преподаватель просит одного или двух зрителей, мало участвовавших в беседе, обобщить то, что они поняли;

все студенты смотрят весь фрагмент со звуком и изображением.

2. «Застывший кадр»

Прием «Застывший кадр» предполагает нажатие кнопки «пауза» на видеомагнитофоне для того, чтобы «заморозить» картинку на экране. «Застывший кадр» позволяет слушателям более подробно рассмотреть отдельные образы. Это очень полезно для детального изучения языка.

Используя этот прием, можно дать студентам следующее задание: преподаватель останавливает кадр и просит слушателей описать в деталях то, что они видят на картинке, также картинка может быть использована для того, чтобы познакомиться с новыми словами.

Последовательность выполнения приема:

1) преподаватель информирует студентов о том, что он будет периодически останавливать картинку и задавать вопросы по кадрам, на которых было становлено действие;

2) преподаватель включает видео со звуком и делает паузы в тех местах, которые он посчитает нужным;

3) преподаватель просит студентов выполнить задание;

4) результаты преподаватель пишет на доску на английском языке;

5) после этого студенты подводят итоги о том, что они узнали из видеофильма.

3. «Предсказание»

Прием «Предсказание» это один из самых простых приемов использования видео для работы в группе. Учитель останавливает видеозапись и спрашивает у класса, что произойдет дальше. Этот прием полезен для развития навыков восприятия иноязычной речи на слух.

Используя этот прием, можно дать студентам следующие задания:

преподаватель вводит 5-6 новых слов, которые учащиеся могут встретить в видеофрагменте, но одно или два из представленных слов могут и не быть использованы в видеозаписи. Перед просмотром записи студенты предсказывают по названию фрагмента, какие слова они услышат, а затем смотрят видеозапись, чтобы выяснить, были они правы или нет. Такое задание можно использовать для введения трудных слов;

преподаватель останавливает видеозапись, не показывая ее до конца, и просит написать возможное окончание. После этого учащиеся досматривают видеофрагмент и сравнивают свои предположения с реальными событиями;

студентам предлагается посмотреть видеофрагмент без названия. По окончании фрагмента учащиеся предлагают подходящие названия видеосюжету и объясняют свой выбор.

4. «Один звук»

Прием «Один звук» заключается в следующем: студенты слушают текст видеозаписи без изображения и представляют картинку.

Для применения данного приема можно предложить следующие задания:

«Описание человека по голосу». Студенты, прослушав фразу или несколько фраз в предъявлении незнакомого человека, должны описать его внешние и внутренние качества только по звуку голоса.

«Кто это?». Включается фрагмент, где описывается какой-либо человек или герой без указания его имени. Студенты должны определить, кого описывают в данном фрагменте. Очень важно, чтобы во Время этого вида деятельности экран был чем-нибудь закрыт.

Последовательность выполнения приема:

преподаватель дает наглядно несколько ключевых слов;

преподаватель делает установку учащимся на понимание значений слов и дальнейшее их использование;

преподаватель объясняет студентам их действия: они должны выбрать слова, которые описывают говорящего, но их мнение должно основываться только на звуке голоса;

преподаватель закрывает экран и включает видео;

преподаватель просит студентов предоставить возможные варианты ответов;

преподаватель включает видео со звуком и изображением при втором предъявлении видеофрагмента;

студенты сравнивают свои догадки с тем, что они увидели на экране.

5. «Правда или ложь»

При использовании этого приема преподаватель развивает у студентов лексические умения аудирования. На доске пишутся выражения из видеосюжета.

Перед просмотром видеофрагмента преподаватель должен убедиться, что все представленные на доске выражения понятыслушателям. Затем преподаватель информирует слушателей о включении фрагмента, который будет содержать необходимую информацию, и дает задание посмотреть внимательно фрагмент, чтобы определить являются ли данные высказывания правильными или нет. После просмотра видеофрагмента студенты решают, какое утверждение верное, а какое -- нет.

6. «Заполнение пропусков в диалоге»

Для работы с этим приемом преподаватель раздает карточки с диалогом, где пропущена речь одного говорящего, а затем просит студентов заполнить пропущенные реплики после просмотра диалога. Для слабых студентов преподаватель может включать видеофрагмент два раза, при этом сориентировав их на том, что после первого просмотра видеофрагмента им нужно постараться понять, о чем идет речь, после второго просмотра -- записать всю информацию, которую они поняли из диалога, при этом преподаватель останавливает кадр после каждой пропущенной реплики. После этого задания студенты в парах проигрывают диалог, а затем несколько пар показывают свою работу. После этого преподаватель включает видеофрагмент, и студенты сравнивают свои диалоги с диалогом, показанным на экране.

Рассмотренные выше приемы используются преимущественно на демонстрационном этапе.

В заключение следует подчеркнуть, что обучение иностранному языку с помощью аутентичного видеоматериала только тогда будет успешным, когда данный процесс будет строго контролироваться учителем, проходить поэтапно и включать в себя грамотный подбор системы специально разработанных приемов и упражнений, которые соответствуют целям и задачам обучения.

2.2 КОМПЛЕКС ПРИЕМОВ РАБОТЫ С ВИДЕОФИЛЬМОМ ДЛЯ РАЗВИТИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ УМЕНИЙ АУДИРОВАНИЯ И ОСНОВНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

На основе теоретического анализа зарубежной и отечественной литературы по проблеме использования аутентичных видеоматериалов при обучении иностранному языку, и, учитывая то, что их использование на занятиях является эффективным средством развития умений аудирования, мы разработали комплекс приемов для развития лексических умений аудирования у студентов первого курса неязыкового вуза. Данный комплекс разработан в рамках изучения темы “Success”.

В соответствии с критериями отбора, описанными в параграфе 1.2., нами был выбран мультипликационный фильм “The Ice Age” (США, год выпуска: 2002, режиссеры: Крис Вейдж, Карлоc Салдана, 81 мин.). Были соблюдены такие критерии, как:

соответствие языкового содержания видеозаписей уровню языковой подготовки студентов;

соответствие жанровых особенностей содержания видеозаписей учебным целям и задачам, интересам студентов;

популярность у зрительской аудитории;

наличие конфликта.

Фильм был разделен на 7 эпизодов, при работе с каждым эпизодом на демонстрационном этапе использовался определенный прием работы с видео и предлагалось упражнение для развития лексических умений аудирования.

Следует отметить, что данный комплекс предполагает поэтапное развитие умений аудирования: от простых к более сложным. Аналогично определяются приемы работы с фильмом, сначала рекомендуется использовать наиболее простые приемы, переходя постепенно к более сложным.

Комплекс разработан с учетом классификации лексических умений аудирования Я.М.Колкера [5; с.102-112].

Целью данного комплекса является развитие лексических умений аудирования. Задачи комплекса:

развить лексические умения аудирования;

сделать занятия по английскому языку более интересными;

мотивировать студентов на дальнейшее изучение английского языка;

развить внимание, память, мышление студентов.

Покажем, в какой последовательности нужно использовать видео приемы для развития лексических умений аудирования на примере фильма “The Ice Age”.

Эпизоды 1 и 7 использовались для проведения исходной и итоговой диагностик соответственно. При их показе использовался прием «застывший кадр».

При демонстрации эпизода 2 применялся прием «предсказание», один из самых простых приемов использования видео (преподаватель останавливает видеозапись и спрашивает у студентов, как будут дальше развиваться события в данном фрагменте)

При демонстрации эпизода 3 брался более сложный прием «зрители и слушатели», при помощи которого развивается не только умение понимать изолированные слова, но и узнавать из речевого потока ранее изученные слова. Этот прием позволяет слушателям описать событие так, как они поняли из услышанного, а зрителям рассказать то, что они увидели.

Продолжая работать с фильмом (эпизод 4), предлагался для использования прием «один звук», который включает в себя слушание видеотекста без изображения и предполагает представление картинки самими студентами. В результате чего данный прием способствует развитию таких психических процессов, как внимание, восприятие речи на слух, узнавание из речевого потока новых слов, представленных преподавателем.

При демонстрации эпизодов 5 и 6 планировалось развивать у студентов умение понимать слова в контексте, при этом использовались такие приемы как «правда или ложь», «заполнение пропусков в диалоге».

Представим данный комплекс в таблице 1.

Таблица 1

Комплекс приемов работы с аутентичным фильмом для развития лексических умений аудирования

Номер эпизода

Лексические умения аудирования

Прием используемый на демонстрационном этапе

1

Исходная диагностика всех умений

«застывший кадр»

2

Умение понимать изолированные слова

«предсказание»

3

Умение понимать изолированные слова

«зрители и слушатели»

4

Умение выделять незнакомые слова и определять их значение

«один звук»

5

Умение понимать слова в контексте

«правда или ложь»

6

Умение понимать слова в контексте

«заполнение пропусков в диалоге»

7

Итоговая диагностика всех умений

«застывший кадр»

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать