Особенности реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку у учащихся 2 класса

Особенности реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку у учащихся 2 класса

75

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

"Хакасский государственный университет им. Н.Ф. Катанова"

Колледж педагогического образования, информатики и права

Специальность 0312 (050709) - Преподавание в начальных классах

Исаева Татьяна Валериевна

Особенности реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку у учащихся 2 класса

Дипломная работа

Научный руководитель

Чеблукова Т.А.

Предварительная защита состоялась

"_____"__________________2007 г.

На заседании ПЦК, протокол №____

Председатель ПЦК_______________

Абакан 2007

Содержание:

Введение.

Глава 1. Организация процесса обучения иностранному языку в начальной школе.

1.1 Цели и содержание обучения иностранным языкам.

1.2 Процесс обучения немецкому языку в начальной школе и его особенности.

1.3 Учет психологических особенностей детей младшего школьного возраста при обучении иностранному языку.

Глава 2. Особенности реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку у учащихся 2 класса.

2.1. Коммуникативный подход в процессе обучения иностранному языку.

2.2 Принцип коммуникативной направленности обучения немецкому языку.

2.3. Развитие коммуникативной компетенции у учащихся начальной школы при обучении немецкому языку.

2.4. Описание опыта работы учителей.

Заключение.

Список литературы.

Введение.

Актуальность: изучение иностранного языка в раннем школьном возрасте благотворно влияет на общее психологическое развитие ребенка, его речевые способности, на расширение общего кругозора. Основной целью обучения немецкому языку в начальной школе является развитие у школьников способности к общению на изучаемом языке, что предполагает формирование у учащихся коммуникативной компетенции.

Таким образом, в процессе обучения немецкому языку учащихся начальной школы важную роль играет реализация принципа коммуникативной направленности, потому что этот принцип является ведущим, поскольку результатом обучения учащихся является формирование умений и навыков пользования языком, как средством общения.

Цель: выявить особенности реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку в начальной школе.

Объект: процесс обучения иностранному языку в начальной школе.

Предмет: реализация коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку у учащихся 2 класса.

Для достижения поставленной цели необходимо выполнить следующие задачи:

1) изучить и проанализировать методическую, психолого-педагогическую литературу по проблеме исследования;

2) рассмотреть особенности процесса обучения немецкому языку в начальной школе;

3) рассмотреть психологические особенности детей младшего школьного возраста при обучении немецкому языку;

4) проанализировать реализацию принципа коммуникативной направленности в процессе обучения немецкому языку учащихся начальной школы;

5) познакомиться с опытом учителей по реализации коммуникативного подхода в процессе обучения немецкому языку и описать его;

6) подобрать упражнения, направленные на развитие коммуникативных умений.

Методологическая основа:

1) «Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению»- Е.И. Пассов;

2) Психология обучения иностранному языку в школе - И.А. Зимняя.

Методы исследования:

1) теоретические: изучение и анализ литературных источников;

2) практические;

3) интерпретационные: количественный и качественный анализ результатов исследования.

Практическая значимость: данная работа имеет практическую значимость, так как ее материалы могут быть использованы учителями начальной школы, а также студентами педагогического колледжа во время прохождения государственной практики и проведения семинарско-практических занятий.

Структура работы: из введения, двух глав, заключения, списка литературы, приложений (перечислить).

База исследования: муниципальное образовательное учреждение средняя общеобразовательная школа № 20 города Абакана 2 «В» класс (7 человек).

Глава I. Организация процесса обучения иностранным языкам в начальной школе.

1.1. Цели и содержание обучения иностранным языкам.

Целевой компонент структуры процесса обучения иностранного языка детерминируется потребностями современного общества и представляет собой педагогически сформулированный социальный заказ общества. Он зафиксирован в различных государственных документах, например, в проекте Всемирного государственного образовательного стандарта по иностранным языкам, учебных программах по иностранному языку [19, с. 256].

Представленная цель обучения иностранного языка переводится в субъективный, личностный план, то есть осознается и присваивается как учителем иностранного языка, так и учащимися. В таком случае цель выступает как один из элементов поведения и сознательной деятельности человека, который характеризует предвосхищение в мышлении результата деятельности и путей его реализации с помощью определенных средств. Цель выступает как способ интеграции различных действий человека в некоторую последовательность или систему [18, с. 47].

Цель обучения иностранному языку и в объективном, и в субъективном плане является комплексной, многоаспектной, интегративной, поэтому в методике обучения иностранному языку речь чаще всего идет не о цели, а о целях, например, о практической (прагматической, коммуникативной), которая предусматривает практическое овладение и владение им как средством общения на иностранном языке, средством иноязычной коммуникации, а также о развивающей, воспитательной, общеобразовательной. Развивающая цель предусматривает как целостное развитие личности ученика, так и развитие его отдельных психических функций, качеств и свойств. Воспитательная цель- выработку у учащихся осознанной гражданской позиции, готовности к жизни и труду, внимательного отношения к партнерам по общению. Общеобразовательную цель обычно связывают с расширением у учащихся кругозора за счет знакомства с культурой страны изучаемого языка.

В методической литературе неизменно подчеркивается, что «практическая задача обучения является главной и решающей», «ведущей является практическая цель», «основными целями обучения иностранному языку является практические». При рассмотрении проблемы целеполагания в обучении иностранного языка нельзя не учитывать и того, что практическая цель обучения иностранному языку, которая нередко определяется и как коммуникативная, в последнее время интерпретируется не иначе, как формирование и развитие у учащихся умений общаться на иностранном языке или иноязычной коммуникативной компетенции. Так как практические и коммуникативные цели взаимозаменяемы, то можно считать, что ведущей целью обучения иностранным языкам является коммуникативная цель - практическое овладение иностранным языком как средством устной и письменной коммуникации.

При этом достижение развивающих, воспитательных и образовательных целей предусматривается на основе и в контексте реализации практической, коммуникативной цели. Н.Д. Гальскова отмечает: «Объявление практической цели в качестве ведущей самым естественным образом переводит три другие цели в разряд второстепенных. Следствием такого «неравноправного» отношения к целевым компонентам является нередко чрезмерная «погоня» за устойчивыми речевыми навыками и умениями в ущерб развивающим, образовательным и воспитательным аспектам обучения» [7, с. 59].

Чтобы нейтрализовать этот недостаток, в отечественной теории и практике разрабатывался комплексный подход к реализации всех четырех целей обучения иностранным языкам. Один из возможных способов их объединения и комплексной реализации - существенное укрупнение самой цели, например, выдвижение в ее качестве такого емкого и многопланового социально-исторического явления, как иноязычная культура, вернее усвоение иноязычной культуры.

И.Л. Бим дает понятие коммуникативной компетенции: « под коммуникативной компетенцией, выступающей в качестве интегративной цели обучения иностранным языкам, понимается способность и готовность осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом/программой пределах» [4, с. 11]. Это предусматривает сформированность языкового, речевого, социокультурного, компенсаторного и учебного компонентов иноязычной коммуникативной компетенции.

Сформированность языкового компонента иноязычной коммуникативной компетенции обеспечивается за счет целенаправленного формирования и развития иноязычных фонетических, лексических и грамматических навыков, речевого компонента - за счет формирования и развития у учащихся умений аудирования, говорения, чтения и письма как видов иноязычной речевой деятельности. Социокультурная составляющая иноязычной коммуникативной компетенции «должна обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур» [4, с. 12].

Возможно и несколько иное переструктурирование целей обучения иностранного языка в начальной школе, которое обусловлено тем общеизвестным фактом, что процесс овладения техникой чтения на иностранном языке или иноязычной грамматикой обычно опирается на правила. Они носят абстрактный характер и для оперирования ими необходим достаточно высокий уровень развития понятийного, словесно-логического мышления.

Чтобы обеспечить обучение иностранного языка уже в начальной школе, опираясь на превалирующее у младших школьников наглядно-действенное и наглядно-образное мышление, а также на другие психические функции, целенаправленно формировать и развивать у них словесно-логическое мышление до уровня, достаточного для овладения и техникой чтения на иностранном языке, и иноязычной грамматикой. Поскольку формирование и развитие у младшеклассников словесно-логического мышления осуществляется в процессе практического оперирования конкретным языковым и речевым материалом, то процессы их интеллектуального развития и реализации практической цели обучения иностранного языка оказываются нерасторжимыми, что и обусловило их совмещение в первой графе схемы [Приложение Б]. Во второй графе совмещаются воспитательно-образовательные цели, в третьей - общеучебные.

Практическая цель заключается в том, что иностранный язык должен служить средством общения, средством приема и передачи информации об окружающем мире в естественных условиях социальной жизни. Но он не предполагает особое прибавление знаний об окружающем мире, а дает возможности овладеть средством восприятия и выражения мысли о предметах, явлениях и их связях и отношениях посредством иностранного языка, который выступает в устной и письменной формах. Устная форма включает владение понимания звучащей речи на слух (аудирование) и выражением своих мыслей на иностранном языке (говорение). Письменная форма предполагает овладение графической речи, пониманием печатного текста (чтение), использование графической системы для выражения речи (письмо). Аудирование, говорение, чтение и письмо - виды речевой деятельности, которые должны быть сформированы у учащихся, чтобы обеспечить возможность осуществлять общение в устной и писменной формах. В начальной школе должны быть прочно заложены основы всех видов речевой деятельности [19, с. 268].

Практическая цель определяет общее направление - стратегию обучения. Она достигается в ходе решения множества конкретных задач при проведении уроков и выполнении учащимися самостоятельной внеурочной работы. Задачи ставятся с учетом достижения цели и представляют тактику обучения. Они определяют действия учащихся с учебным материалом, который формирует у учащихся фонетические, грамматические, орфографические, лексические навыки, навыки чтения и письма. Умения понимать иностранную речь на слух, читать выразительно вслух, читать про себя с извлечением для себя содержательно - смысловой информации.

Изучение иностранного языка способствует нравственному, трудовому, эстетическому воспитанию школьника. Большинство детей приступают к изучению иностранного языка с интересом. У них высокая мотивация. Задача преподавателя удовлетворить их желания, обеспечить им возможность поддерживать и развивать их интерес к иностранному языку. Его изучение формирует умение осуществлять общение, которое составляет основу в установлении правильных, добрых отношений в коллективе. Большое воспитательное значение имеет и обучение учащихся чтению. Овладение чтению на иностранном языке формирует у детей культуру чтения, умения внимательно вчитываться в слова, предложения, текст. Обучение иностранного языка позволяет осуществлять и эстетическое воспитание. Учитель воспитывает вкусы учащихся использованием аккуратно сделанных, красиво оформленных наглядных пособий, картинок, проектов. Проведение уроков и внеклассных мероприятий на иностранном языке будут способствовать воспитанию у учащихся любви к предмету и познавательной активности.

Образовательная цель заложена в том, что учащиеся овладевают вторым языком, новыми средствами для выражения мыслей. Учитель с первых уроков обращает внимание учащихся на отличие звуков родного языка и иностранного. Учащиеся знакомятся с новыми грамматическими явлениями, расширяют представления об образовании слов. Уже на начальном этапе изучение иностранного языка активизирует работу слухового, зрительного, речедвигательного, моторного анализаторов и вносит большой вклад в развитие памяти, воображения, представлений. Изучение иностранного языка способствует расширению кругозора учащихся, повышает их культуру, приобщает к культуре носителей изучаемого языка. Таким образом, обучение иностранному языку вносит вклад в образование детей [19, с. 271].

Обучение иностранного языка способствует развитию детей вообще. Как утверждают психологи - дидакты, чтобы более эффективно осуществлять развитие детей в процессе обучения иностранному языку необходимо включать учащихся в различные виды деятельности, которые способствуют развитию у них сенсорных восприятий, двигательных, интеллектуальных, волевых, эмоциональных и мотивационных сфер. Повышение качества обучения иностранному языку, реализация комплексного решения воспитания и развития активности личности зависит от умений и навыков учебной деятельности школьников. Развивающую цель нельзя рассматривать изолированно от других целей.

При обучении иностранному языку все цели реализуются комплексно, но большинство методистов по иностранным языкам считают ведущей целью - практическую.

Под содержанием обучения подразумевается тот учебный материал, который определенным образом отобран, методически организован и предназначен для усвоения в процессе обучения [19, с. 150].Содержание обучения иностранного языка в начальной школе определяется целями обучения. Оно должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся. Содержание обучения отвечает на вопрос «Чему учить?». Это все то, о чем говорят на иностранном языке, что воспринимается на слух, читается, пишется, усваивается, чтобы решить конкретные коммуникативные задачи. Оно играет важную роль в осуществлении практической цели обучения.

Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина в содержание обучения включают «три компонента»:

1) лингвистический компонент, объединяющий языковой и речевой материал;

2) психологический компонент, включающий формируемые навыки и умения, обеспечивающие учащимся пользование изучаемым языком в коммуникативных целях;

3) методологический компонент, связанный с овладением приемами обучения» [15, с. 47].

Согласно учебной программе по иностранному языку начальной школы в содержание обучения «входят:

· языковой материал (фонетический, лексический, грамматический), правила его оформления и навыки оперирования ими;

· сферы общения, темы, ситуации;

· речевые умения, характеризующие уровень практического владения иностранным языком как средством общения;

· комплекс знаний и представлений о национально-культурных особенностях и реалиях страны изучаемого языка, минимум этикетно-узуальных форм речи для общения в различных сферах и ситуациях;

· общие учебные умения, рациональные приемы умственного труда, обеспечивающие формирование речевых навыков и умений самосовершенствоваться в языке» [20, с. 24].

Целесообразность достижения единого подхода к структурированию содержания обучения иностранного языка может стать надежным ориентиром не только для учащихся, но и для учителей иностранного языка и даже ученых, занятых обновлением содержания обучения иностранного языка в школе и вузе.

Наряду с выделением структурных компонентов содержания обучения иностранному языку интерес представляют и способы отбора содержания в целом или его отдельных частей. При отборе содержания обучения важную роль играют межпредметные связи, которые обеспечивают перенос знаний, умений и навыков из других учебных предметов в иностранный язык и наоборот. Это возможно за счет использования интересной и значимой для детей начальной школы страноведческой информации, связанной с различными видами деятельности: музыкой, изобразительным искусством и так далее. Включение иностранного языка в эти виды деятельности позволяет расширить сферы его практического применения.

Предметная сторона содержания обучения отражает типичные для учащихся начальной школы сферы общения:

· социально-бытовую;

· учебно-трудовую;

· социально-культурную;

· игровую.

Для целей обучения устной речи в отечественной методике сформировался индуктивно - коммуникативный метод отбора языкового материала. Отбор предусматривается начать с единиц высшего уровня (коммуникативных единиц), затем переходить к отбору речевых единиц и завершать на чисто языковом уровне.

Важное достоинство индуктивно-коммуникативного метода отбора языкового материала - его нацеленность на овладение целостным иноязычным общением, владение которым опирается на речевую и языковую компетенцию. Поскольку язык нужен для общения в определенных ситуациях, то исходным коммуникативным материалом для отбора языкового инвентаря послужили типичные коммуникативные ситуации. Речевым материалом для отбора языкового минимума явилась сумма текстов по каждой коммуникативной ситуации[18, с. 154].

Нередко отбор коммуникативных ситуаций, тематики и текстов осуществляется изолированно друг от друга, это затрудняет их «сборку» в процессе обучения, например, целостному устно-речевому общению [Приложение Б]. В первом блоке развивающе-практических целей представлен преимущественно операционно-деятельностный, коммуникативно-поведенческий аспект (компонент) целостного содержания обучения иностранному языку. В этом блоке сосредоточены иноязычные знания, умения и навыки, предназначенные для усвоения, а также реализации и использования в учебном процессе. Во втором блоке воспитательно-образовательных целей представлен личностно - ориентированный предметно - тематический аспект целостного содержания обучения иностранному языку, который воплощен для различного рода текстах и который адресован ученику как личности и индивидуальности, определяющему свое отношение к себе, окружающим людям ради достижения своих индивидуальных целей. Третий блок общеучебных целей включает в себя такое ценное интегральное умение, как учиться. Главный вопрос дидактики «Чему и как учить?», который традиционно ставиться перед учителем.

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6



Реклама
В соцсетях
рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать